Contacontos/Narración oral

Galego
Taxonomy Imagen png: 

Contos nas orellas

  • Contos de risa, trasnos e carapuchiñas. A tradición oral da man da literatura infantil. Co ritmo das ondas no noso maxín, entraremos no mundo da fantasía e da imaxinación...

    "Contos nas orellas" engloba cinco sesións diferentes para escoller, cada unha delas arredor dun tema: a diversidade, O Nadal, a risa, a tradición oral e os primeiros contos para bebés. Ditos, cancións e pequenos xogos tradicionais salpican todas as sesións, que teñen como finalidade o gozo da literatura por parte dos pequenos/as.

Galego

Laia, aprendiz de maga

Unha visión optimista da vida, que amosa que con esforzo e confianza nun mesmo se pode conseguir aquilo que realmente desexamos. A obra trata das relacións entre avos e netos, dende a visión da protagonista, Laia, unha nena de 7 anos. Un espectáculo que mestura teatro musical, maxia cómica, animación musical e a constante participación do público.

Galego

Babamor

 

 

Nesta ocasión Babamá ven de recoller miles de historias que nacen en moitas familias cheas de amor.

En Babamor hai familias grandes e pequenas, familias diversas envoltas en tonaladas de cariño.

Ollos que miran a outros ollos, cóxegas e paseos por xardíns de bolboretas.

Galego

Aberte Contador

Como o ciclista, efectivamente. Até aquí o único en común entre Alberte e o de Pinto. O nome. Un xogo de palabras "enxeñosirmo" que dá título a este novo espectáculo do monologuista galaico-català.
Alberte fala de ciclismo, das sestas que bota vendo o Tour. De dopaxe, a que hai no ciclismo e a que hai en San Fermín, e tamén da súa relación co deporte, relación parecida á que Superman ten coa kriptonita.

Galego

Galego pode selo calquera

Ser galego é doado? Depende.

Os galegos temos un xeito de ser característico e diferenciado doutros pobos e culturas que nos rodean. Historicamente teñen empregado os tópicos para ridiculizarnos e mofarse de nós, feito que explicaría en parte que arrastremos algo de autoxenreira. Eses tempos foron pasando e agora xa somos quen de defendernos con orgullo dese estigma, combatendo aos ignorantes, ríndonos dos propios defectos e chufando das nosas diferenzas.

 

Galego

Antía, Wamba e o ritmo do camiño

Antía e Wamba coñecéronse hai anos, compartindo unha merenda cando Antía era nena. Pero pasaron os anos e agora Antía está en África traballando coma cooperante, mentres Wamba segue en Europa intentando gañarse a vida.

Os dous seguen en contacto, falando a través da rede. Antía, no medio do seu choque cultural, descubrindo África, co seu ritmo, a súa alegría e os seus conflitos, e Wamba loitando día a día por saír adiante

Galego

Conto para escoitar mentres bailamos un vals

Neste espectáculo preséntasenos a un dos grandes directores de orquestra do mundo. Dende o seu habitat natural (o escenario) conta a historia de como unha das integrantes da súa orquestra chegou a interesarse pola música e cal foi o instrumento musical que quería aprender a tocar.

Esta actuación forma parte de Cultura no Camiño, que leva teatro, danza, música e novo circo polos concellos onde discorren as rutas xacobeas.

Galego

Historias da Curripa: romances, viaxeiros e aparecidos

Historias da Curripa: romances, viaxeiros e aparecidos é un lego oral e humorístico que nace ao abeiro das "curripas", que así lle chamaba a xente maior nalgunhas zonas de Galicia aos camiños abandonados ou engulidos polo progreso ou a natureza. Neste feixe de historias e contos fúndese o moderno coa tradición, o rural co urbán e a literatura culta coa chamada literatura oral.

Galego

Páxinas

Subscribirse a RSS - Contacontos/Narración oral