Nova: “O meu bisavó”, de Valle-Inclán, en gallego

30/11/2019

“O meu bisavó”, de Valle-Inclán, en gallego

Ovidio Rodeiro participa en la presentación del libro 'O meu bisavó' relato de Ramón de Valle-Inclán editado en gallego ilustrado con apoyo de la consellería de Cultura

  • Ovidio Rodeiro participa na presentación do libro “O meu bisavó” relato de Ramón de Valle-Inclán editado en galego ilustrado con apoio da consellería de Cultura Ovidio Rodeiro participa na presentación do libro “O meu bisavó” relato de Ramón de Valle-Inclán editado en galego ilustrado con apoio da consellería de Cultura

A Pobra do Caramiñal (A Coruña), 30 de noviembre de 2019.- El delegado territorial de la Xunta en A Coruña, Ovidio Rodeiro, participó esta tarde en el acto de presentación del libro “O meu bisavó”, un relato breve inspirado en la Galicia campesina, editado en gallego e ilustrado. Esta edición contó con el patrocinio de la Secretaría General de Política Lingüística.

El acto contó con las intervenciones de Antonio González Millán, coordinador del proyecto, Rocío Viéitez Hierro, traductora, Héitor Picallo (O Carrapucho) ilustrador y Martiño Picallo (Lucofusco) diseñador.

Ovidio Rodeiro destacó que gracias al esfuerzo de todo el equipo implicado en este proyecto, “se logró definir un producto editorial de gran calidad, respetuoso con texto original llevado a la versión gallega, muy visual por sus imágenes icónicas y con un diseño muy exquisito”.

El representante del Gobierno autonómico informó que tras el éxito de esta edición “la satisfacción de todo el equipo los llevó a plantear la creación de una colección de relatos vallinclanianos llevados al gallego, del que este libro será su primer volumen”.

La presentación de este libro es el colofón de las XXI jornadas de homenaje a Valle- Inclán que durante dos meses llenó de actividades temáticas el Museo alrededor de la figura de Ramón de Valle-Inclán en Galicia.

Comparte